ローカル美容院に行ってみよう!

30分でも、1時間でも、空いた時間に気軽に飛び込めてちょっときれいになれる、タイのローカル美容院活用術!

サワッディーカー、バンコクナビです。
タイに来たならスパ体験は必須。でも、スパは予約をして場所を調べて心の準備もして…となかなかのイベント。そこで注目して欲しいのが、タイの街角で普通に目にはいる普通の美容院。
そんなタイのローカル美容院、なかなかどうして、結構使えるんです。そこでナビが、街歩きの途中で気軽に入れて短時間でちょっときれいになれる、美容院の活用術をご紹介!
美容院に入ってみよう
ローカル美容院は、街のいたるところにあります。これこれ、くるくる回る、縞々の看板が目印。中には、カット台とシャンプー台が2、3台ずつ置かれています。壁にはちょっと時代遅れのスターのポスターなんかが貼ってあるところにローカルっぽさを感じます。鏡の前に置かれているタイの雑誌にくまなく目を通して、タイのファッション事情通になっちゃうのもGOOD!
それぞれの項目で使えるタイ語付き、思い切ってタイ語でオーダー&リクエストを伝えちゃいましょう!(文中語尾の『カー』『カ』は女性の丁寧語です、男性は『カップ』に変えて発音してください。)

髪を洗う 170バーツ(10分)

気温も湿気も多いバンコクでは、とにかく汗をかきがち。帽子をかぶっている日はなおさら。頭をさっぱりシャンプー&コンディショナーできれいにしてもらって、気分もすっきりリフレッシュ!タイの美容院では大抵、洗髪⇒毛先を整える⇒セットの流れはワンセットになっています。
ちなみにタイではシャンプー中の「かゆいところはありませんか?」の決まり文句はないので、今か今かと待つ必要ナシ!
【タイ語】
○髪を洗いたいです。
อยากสระผมค่ะ
[ヤーク・サッ・ポム・カー]
○水が冷たい(熱い)です。
น้ำเย็น(ร้อน)ไปค่ะ
[ナーム・イェン(ローン)・パイ・カー]

毛先を整える (5分)

次に、不揃いになってきた髪先を整えてもらいましょう。
【タイ語】
○髪は切らないでください。
อย่าตัดผมออกนะคะ
[ヤー・タッ・ポム・オーク・ナ・カ]
○梳くだけにして長さは変えないでください。
แค่ซอยอย่างเดียวค่ะ ให้ความยาวเท่าเดิมนะคะ
[ケー・ソーイ・ヤーン・ディアオ・カー ハイ・クワーム・ヤーオ・タオ・ドゥーム・ナ・カ]

セット (10分)

髪を乾かした後は、セットもお願い。タイの芸能人のような不揃いスタイルでキメ!
【タイ語】
○ジェルをつけてください。
ใส่เจลให้ด้วยค่ะ
[サイ・ジェウ・ハイ・ドゥアイ・カー]
○ワックスをつけてください。
ใส่แวกซ์ให้ด้วยค่ะ
[サイ・ウェック・ハイ・ドゥワイ・カー]
○固めないで下さい。
ไม่ต้องให้แข็งนะคะ
[マイ・トン・ハイ・ケン・ナ・カ]
○自分でやってもいいですか?
ทำเองก็ได้ใช่ไหมคะ
[タム・エーン・ゴ・ダーイ・チャイ・マイ・カ?]

マッサージ サービス (1分間程度)

セットが終われば、軽いマッサージ。極楽~~!
【タイ語】
○気持ちがいいです。
สบายค่ะ
[サバーイ・カー]
○強すぎます。
แรงเกินไปค่ะ
[レーン・グーン・パイ・カー]

マニキュア 100バーツ(20分)

ネイルサロン並みの精緻で芸術的なテクニックはなくとも、やぱりプロ。水に浸してからクリームをつけて甘皮もきちんと取ってくれて、つるりん爪の登場です。
ネイルはシンプルなスタイルを選ぶのがポイント。今回ナビはフレンチをオーダー。ホワイトを爪先に2度塗りしたあとは透明カラーでコーティング。上品爪の完成に大満足!
【タイ語】
○マニキュアをしてください。
ทำเล็บให้หน่อยค่ะ
[タム・レップ・ハイ・ノイ・カー]
○(白・赤・ピンク・青・ゴールド・シルバー・黒)色を使ってください。
ใช้สี (ขาว/แดง/ชมพู/ฟ้า/ทอง/เงิน/ดำ)นะคะ
[チャイ・シー(カーオ/デーン/チョムプー/ファー/トーン/ングン/ダム)ナ・カ]

ペディキュア 100バーツ(20分)

ペディキュアも同じ要領で手際よく。
【タイ語】
○ペディキュアをしてください。
ทำเล็บเท้าให้หน่อยค่ะ
[タム・レップ・ターオ・ハイ・ノイ・カー]
○マニキュアと同じデザインにしてください。
ให้ดีไซน์เหมือนกับเล็บมือนะคะ
[ハイ・ディーザイ・ムアン・カップ・レップ・ムー・ナ・カ]

トリートメント 350バーツ(30分)

強い日差しを受けた髪の痛みが気になるのなら、トリートメント剤を髪につけてもらって温めて浸透させる、ヘアートリートメントもOK。
【タイ語】
○髪のトリートメントをしてください。
ทำทรีทเมนต์ผมให้หน่อยค่ะ
[タム・トリーメン・ポム・ハイ・ノイ・カー]

顔マッサージ 300バーツ(40分)

時間に余裕がある場合は、顔マッサージも受けちゃいましょう。お化粧を落とした後は、海草パックなんか登場したりして本格的!
【タイ語】
○顔マッサージをしてください。
นวดหน้าให้หน่อยค่ะ
[ヌワッ・ナー・ハイ・ノイ・カー]

メイク 200バーツ(30分)

マッサージですっぴんになっても大丈夫!メイクも施してもらえます。これであなたもタイ美人!?
【タイ語】
○お化粧をしてください。
แต่งหน้าให้หน่อยค่ะ
[テン・ナー・ハイ・ノイ・カー]
○ファンデーションは薄く(濃く)塗ってください。
ทาแป้งบางๆ(หนาๆ)นะคะ
[ター・ペーン・バーンバーン(ナーナー)・ナ・カ]
○マスカラは薄く(濃く)塗ってください。
ทามาสคาร่าบางๆ(หนาๆ)นะคะ
[ター・マサカラー・バーンバーン(ナーナー)・ナ・カ]

タイのローカル美容院活用術、いかがでしたか?
ちなみにカット等通常メニューの値段は、カットは200バーツ、パーマ1000バーツ程度。ストレートパーマも1500バーツ程度でかけられるので挑戦してみるのもいいかも!
「シャンプーしたいなぁ」「あ、ネイルが剥がれかけてる…」など、街歩きの途中で思い立った時がその時、気負わずにローカル美容院のドアを押してみましょう!

その他情報

※記事中の価格や時間は、ナビが取材したお店のものです。お店により価格・時間・メニューなどは異なります。

上記の記事は取材時点の情報を元に作成しています。スポット(お店)の都合や現地事情により、現在とは記事の内容が異なる可能性がありますので、ご了承ください。

記事登録日:2006-12-06

ページTOPへ▲

その他の記事を見る